做好习语题才能笑傲考场拿高分!历年真题中的习语题(二)
摘要: “Feel under the weather” 是一个英语习语,通常表示某人感觉身体不适或轻微生病;在特定语境下,也可引申为情绪低落、悲伤或醉酒。
- “Feel under the weather” 在医博英语考试中多次出现,是高频考点习语。
- 该习语的核心含义是“感觉不舒服”或“轻微生病”,常用于听力理解题中。
- 除身体健康外,该表达在非正式语境中也可指情绪不佳或醉酒,但考试中多考查其健康相关义项。
- 正确识别此类习语有助于准确理解对话意图,避免被字面意思误导(如误以为与天气有关)。
- 历年真题(如2013年、2015年)均通过真实对话场景考查该习语的实际应用。
小白老师说:全国医博英语考试的一大出题趋势就是习语题的增加,2016年的听力中也多处考到习语题。我们今天要讲的这个习语 “feel under the weather” 曾在医博英语考试中多次考到。
我们来看2015年第12题的选项▼
- She isn’t feeling well.
- She is under pressure.
- She doesn’t like the weather.
- She is feeling relieved.
然后点击这里播放该题录音**▼**
请问你选择了哪一项?
OK,正确答案是 A。
听力原文:
M: Are you having problems like weakness, fatigue, or headaches?
W: Well, I certainly felt under the weather.
Question: What does the woman mean?
分析:男士问女士有没有虚弱、疲劳或头痛等问题,女士答道 “我确实感觉不舒服”。这个 “不舒服” 就是用习语 “feel under the weather” 来表达的。
好的,我们再来回看一遍选项**▼**
- She isn’t feeling well. 她感觉不舒服。
- She is under pressure. 她压力很大。
- She doesn’t like the weather. 她不喜欢这个天气。
- She is feeling relieved. 她觉得很放心。
问题问的是“女士是什么意思?”,显然选项 A 才是正确答案。你做对了吗?

在这个短对话里面,考察的就是习语:
feel under the weather
这个习语的意思是“某人感觉不舒服(doesn’t feel well),有点小病(slightly ill)”的意思。
另外, under the weather 也可以形容一个人喝醉了(intoxicated),或者有点小悲伤(sad),或小抑郁(depressed)▼****

比如:
- Sorry. Actually, I feel a bit under the weather today.
不好意思。其实我今天不太舒服。 - I feel really under the weather. I’ve got a sore throat and a bad cough.
哦!我感觉实在很糟。我的喉咙肿痛,咳嗽得也很厉害。
我们可以把这个习语写成:
be under the weather,或者 feel under the weather,都是OK的。意思一样。

这个习语在 2013 年的第 12 题也有考到。因为公众号一篇文章只允许插入一个音频,所以就不给大家放录音了,这一题的原文是这样的:
W: Why didn’t you come to work yesterday?
M: I was feeling a little under the weather.
W: Did you go to see the doctor?
M: No, nothing serious.
Question: Why didn’t the man go to work yesterday?
选项如下:
A. He was unhappy.
B. He was feeling a bit unwell.
C. He went to see the doctor.
D. The weather was nasty.
显然答案应该是选 B。
feel under the weather 这个习语在公众号之前的文章中也有提到过,点击这里回顾**▼**
**▼▼▼**点击左下角阅读原文加入医博英语考试高分课堂
常见问题
“Feel under the weather” 是什么意思?
它通常表示“感觉不舒服”或“有点小病”,是英语中描述轻微身体不适的常用习语。
这个习语在医博英语考试中重要吗?
非常重要。该习语曾在2013年和2015年等多套真题中出现,属于高频考点。
“Under the weather” 是否和天气有关?
无关。尽管字面含“weather”,但这是固定习语,实际指身体或情绪状态,而非气象条件。
除了身体不适,这个习语还有其他意思吗?
在非正式场合,也可表示情绪低落或醉酒,但在标准化考试中主要考查其“身体不适”的含义。