台风来了!关于风的各种英文表达已经帮你们总结好了!​

小白老师2019/08/10英语学习

摘要: 英语中对“风”的表达丰富多样,依据风力强度和语境可使用如 breeze、gale、typhoon 等不同词汇;其中 breeze 多指轻柔微风,gale 表示强劲大风,而 typhoon、hurricane 和 cyclone 则分别用于不同海域的热带气旋。

  • 英语中“风”不仅有 wind 这一总称,还根据强度细分为 calm、breeze、gale、storm、hurricane/typhoon 等多个层级表达。
  • breeze 通常指柔和舒适的微风,常见于文学或日常描述;gale 则强调风力强劲,常伴随破坏性。
  • 台风(typhoon)、飓风(hurricane)和旋风(cyclone)本质相同,均为热带气旋,仅因发生地域不同而名称各异。
  • 在非气象语境中,wind 还可作委婉语表示肠胃气体(即“放屁”),如 pass wind 或 expel gas。

图片

小白老师说**:“解落三秋叶,能开二月花。过江千尺浪,入竹万竿斜。” 这是唐代诗人李峤的诗作《风》,全诗没有一个 “风” 字,却把风的形象描绘得栩栩如生,这就是语言的魅力。其实英语亦是如此。这两天超强台风 “利奇马” 登陆中国,风力最高竟达 16 级!英语中的各种 “风” 如何地道表达?赶紧来恶补一下!以后大风小风就不要只会说 wind 啦~**

先来说说台风 typhoon

台风本质上是一种天气现象,指产生于热带海洋上空、进逼陆地的气旋(或者被称为“热带风暴(tropical cyclones.)”。维基百科是这么解释的:

Hurricanes(飓风), typhoons(台风) and cyclones(旋风) are all rotating storms spawned in the tropics. As a group, they can be referred to as tropical cyclones.

**译文:**飓风、台风和旋风都是热带地区产生的旋转风暴。作为一个整体,它们可以被称为热带气旋。

根据热带风暴产生的地域不同,在西北太平洋地区称为台风(Typhoon),东北太平洋及大西洋地区称之为飓风(Hurricane),南太平洋和印度洋则叫旋风(Cyclone)。

图片

柯林斯词典里面有个例句很经典:

We had the whole gamut of wind from a dead calm to a force 10 gale.

我们这里什么风都有,从风平浪静到十级大风。

柯林斯词典

这个例句里面提到了有关 “风” 的三个表达:wind(风的总称),calm(风平浪静) 和 gale(狂风)。

那么问题来了,风力大小不同的各种风都如何用合适的英文来表达呢?

0 级:Calm 风平浪静

Today is a fine, clear and calm day.

今天天气晴朗,没有刮风。

图片

1 级:Light air 小小风

There is a light air.

现在是一级风。

2 级:Light breeze 微风

A light breeze lifted her hair.

一阵微风吹拂着她的头发。

3 级:Gentle breeze 和风

The window opened and in came a gentle breeze.

窗户打开了,一阵和风徐徐吹来。

4 级:Moderate breeze 轻风

Moderate breeze made him sleepy.

柔和的轻风使他昏昏欲睡。

图片

5 级:Fresh breeze 清凉的风

A fresh breeze puffed across the river.

凉爽的清风一阵阵吹过河面。

6 级:Strong breeze 强风

Just then, a strong breeze made his tie flap.

就在这时,一阵强风把他的领带吹得飘起来。

7 级:Moderate gale 疾风

The moderate gale prostrated many trees.

疾风吹翻了许多树。

8 级:Fresh gale 大风

It’s blowing a fresh gale outside.

外面刮着大风。

图片

9 级:Strong gale 劲风

The strong gale made it impossible for her to go out to work.

劲风让她无法出门上班。

10 级:Whole gale 狂风

The house has been lifted the roof by the whole gale.

房子被狂风掀掉了屋顶。

11 级:Storm 暴风

A violent storm had struck the area.

一场猛烈的暴风雨席卷了该地区。

12~17级:Hurricane;typhoon 飓风(或台风)

Yesterday typhoon struck Guangdong erea.

昨天台风席卷广东地区。

图片

各种等级的 “风” 的汇总**▼**

图片

敲黑板

大家请注意观察,除了一些表示强弱的形容词,在英文里面表示风的词单词日常主要会用到两个:breeze 和 gale。

breeze 一般指柔和的轻风。

名曲《教我如何不想他》里面有这样两句歌词:“天上飘着些微云,地上吹着些微风。微风吹动了我头发,教我如何不想他?” 这里面的“微风”,就是 breeze 的感觉。

南宋诗人释志南的《绝句》想必大家都是耳熟能详:

古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。

沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

这首绝美的小诗,描绘了诗人在微风细雨中拄杖春游的乐趣。诗中的 “吹面不寒杨柳风” ,就是 breeze ,轻风拂面的感觉。

图片

而上文提到的 air,则是一种比 breeze 还轻的小小风。

再来看 gale,表示 “大风”,gale 是有声音的,相当于中文里“呼啸”的感觉。

例如:

The ship sank in a howling gale.

船在呼啸的狂风中沉没了。

图片

gale

最后科普一下下,wind 在英语里面还是 fart(放屁)的委婉表达,常用短语:

  • expel wind

  • make / pass / break wind

wind 也可以用 gas 来替换。在这里,windgas 都是指肠胃中产生的气体。问诊的时候你有时会需要问病人:

How often do you pass wind?(你放屁的次数很多吗?)

Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)” belch 就是 “打嗝” 的意思。

再如:

He has passed more wind than usual within the last two days.

过去两天中,他放屁比平常多。

更多有趣的英文请戳下面链接回顾:

放屁用英语怎么说?

天啊!“小便”用英语你都不会说?!

大便用英语怎么说?那些你必须学会的英文。。。

图片

点击图片参加考博英语课程

点击下方蓝字回顾更多内容**▼**

雨的 N 种英文说法,你值得拥有

通知 | 2020医学考博英语全程班开放报名

通知 | 听力特训100天开放报名

请收藏 | 国际学术会议英语,如何宣布大会开幕

为了孩子而考博的人,战斗力超强的

看看这位二战上线的宝妈,考博也不是多可怕的事嘛!

书书书书书书书书书书书书书书书书

考博没信心?看看他们就有了!大龄考生成功案例!

成绩出来比去年高二三十分,他们到底是怎么做到的?

点击阅读原文购买考博词汇▼****

   ****喜欢就点个“在看”喔~↘****

常见问题

英语中如何区分微风和狂风?

微风通常用 breeze 表示(如 light breeze、gentle breeze),而狂风则用 gale(如 strong gale、whole gale)或 storm、hurricane 等词,具体取决于风力等级。

typhoon 和 hurricane 有什么区别?

两者都是热带气旋,但 typhoon 指西北太平洋地区的风暴,hurricane 指东北太平洋和大西洋地区的同类风暴。

wind 在英语里还有其他意思吗?

是的,wind 在口语中也可委婉表示“肠胃气体”,如 pass wind 或 break wind,相当于中文的“放屁”。

参考资料

Tropical cyclone - Wikipedia

解释了 typhoon、hurricane 和 cyclone 的地理命名差异。

Collins Dictionary: wind

引用了关于 wind 从 calm 到 gale 的例句,说明风力分级表达。