神操作!我是怎么把一本词汇书变成作文书的

南医大小白老师2024/02/01英语学习

摘要: 将词汇书转化为作文素材库,是指通过深度挖掘词汇书中例句、短语和表达方式,将其直接或改编用于英语写作,从而提升语言地道性与表达精准度的一种学习策略。

  • 词汇书中的例句往往包含地道、精准且适用于书面表达的短语和句型,可直接迁移至作文中。
  • 使用如 be abreast of、affordable and accessible、allay 等高级表达能显著提升作文语言质量。
  • 英文写作偏好名词化结构和简洁句式,避免中式英语和冗长复杂句是关键改进方向。
  • 掌握 vary from...to...、moderate、amplify 等词的灵活用法,有助于在不同话题中实现精准表达。
  • 看似简单的短语(如 red flag)在学术或正式语境中具有高度表现力,值得系统积累。

图片

小白老师说:昨天布置了“遣词造句”第三期,不少同学私信交作业。大家写的句子我都看了,通病有二:一是中式英语;二是句式过于复杂冗长。同样一句话,让老外来写,他们的句子要灵活简洁很多。那些我们认为陌生的短语,在母语人士的文章里却在被大量使用。那么上哪去找地道的表达呢?今天给大家介绍一个意想不到的好词佳句来源——小白老师的词汇书。

错过昨天作业的同学,请先点这里回顾:

怎样才能快速提高翻译和作文?

句子-1

医生必须跟上最新的医学发现和进展。

参考译文:Doctors must be abreast of the latest medical discoveries and developments.

亮点表达:be abreast of

该句选自小白老师考博词汇书(绿魔)第 2 页:

图片

【分析】 abreast是个形容词,意思是“与…并肩的、并排的”,常用于短语be abreast of ,意为“跟上”,be 还可以用keep / stay 来替代,即 keep / stay abreast of。而且这个短语隐含了“及时了解(最近新闻、思想、信息、技术等等)”的意思。

柯林斯词典是这样来解释 be abreast of 的:

图片

“医生必须跟上最新的医学发现和进展”,换句话说,即医生必须及时了解医学相关动态。be / keep / stay abreast of 这个短语可以用来替代大家常用的中学生短语 keep/catch up with,且更妥帖精准。

keep abreat of 的同义词来一波 ▼

图片

句子-2

长期暴露在低水平辐射下可能会加速人的老化并引起癌症。

参考译文:Exposure to low-level radiation for a long time may accelerate aging and cause cancer.

亮点表达:accelerate

该句自选自小白老师考博词汇书(绿魔)第 3 页:

图片

accelerate 的意思是“使加速、使加快、促进”,这个词大家都认识,但是写作文的时候却想不起来,绞尽脑汁只能想出 increase、improve,也有同学急中生智写出 speed up,就算不错了。

另外,中文句子中,“长期暴露在低水平辐射下”,这个“暴露”是动词,我在翻译的时候转译为名词 “exposure”,这个词性转化翻译技巧使句子更符合英文表达习惯。中文是动态的语言,喜用动词;而英文是静态的语言,喜用名词。‍‍

图片

句子-3

我们的共同目标是:让所有中国人都能看得起病、看得上病。

参考译文:We share a common goal: making health care affordable and accessible for all Chinese.

亮点表达:affordable and accessible

该句自选自小白老师考博词汇书(绿魔)第 3 页:

图片

affordable,负担得起的;accessible,可获得的。accessible and affordable,用来表达既“看得起、又看得上”十分精准。这两个样貌普通的形容词,放到一起却产生了1+1>2的效果。

另外,不知大家发现没有,accessible 和affordable 都以/bl/ 结尾,刚好押韵,读起来琅琅上口,自带高级感。

这个短语还可以拆开来套用。比如美国一家研究住房政策的非盈利组织,在官网首页喊出了这样的口号:

图片

Accessible Housing, should be affordable, too.

要让老百姓能买到房,也买得起房。

再举个例子给大家加深印象,比如:要让孩子上得了学,也上得起学。

Education should be accesible and affordable.‍‍‍‍‍‍

大家写作文的时候完全可以套用这个句子,比如现在我们来仿写一个句子:

科技让老百姓看得上病,也看得起病。‍‍

那我们就可以从容写成:‍

Technology is making healthcare accesible and affordable. ******▼******‍‍‍

图片

像这样换掉一个词就能拿来用的句子,大家要注意积累,多储备一点,上考场自然就能“家有余粮心不慌”了。

句子-4

医生态度和蔼,有助于减轻病人恐惧感。

参考译文:Doctors’ friendly manner help patients allay their fear.

亮点表达:allay

该句自选自小白老师词汇书(绿魔)第 11 页:

图片

说到“减轻”,可用的词很多,reduce、lighten、ease、 relieve 是应知应会,alleviate、mitigate、remit 是花式炫技,但是在这个句子中,allay 却是当之无愧的最佳选择。

为什么呢?因为 allay 这个词强调“减轻或消除某种情绪”,比如消除怀疑(allay suspicion)、减轻忧虑(allay concern)。此外,allay 是一个很正式的词,用在书面写作中十分得体。

allay 的同义词汇总 ******▼******‍‍‍‍

图片

回到我们刚才的句子,“医生态度和蔼,有助于减轻病人恐惧感。”

如果写成:“Doctors’ friendly manner help patients reduce their fear. ” 可以得 60 分;

如果你写成:“Doctors’ friendly manner help patients allay their fear. ” 则可以得 99 分,扣掉一分是怕你骄傲。

句子-5

煤、石油和天然气的燃烧,以及各种各样的农业和工业活动,正在改变着大气层的构成并导致气候变化。

参考译文:The burning of coal, oil and natural gas, as well as various agricultural and industrial practices, are altering the composition of the atmosphere and contributing to climate change. P 13

亮点表达:alter

该句自选自小白老师词汇书(绿魔)第 13 页:

图片

讲到“改变”,最先跳入脑海的是 change,如果你的作文中涉及的“改变”是指轻微改变,而且强调在保持原状的情况下进行局部改变,不妨用 alter 来替代 change。小词大用,不落俗套。

图片

句子-6

人们对睡眠的需求量因人而异。

参考译文:The amount of sleep people need varies from person to person.

亮点表达:vary from person to person

该句自选自小白老师词汇书(绿魔)第 14 页:

图片

因人而异 vary from person to person,这个短语是常见表达,大家都会,小白老师在这里提这个短语,是希望大家能掌握vary from … to … 这个套路,根据情况灵活运用。举两个小例子:

A baby’s need for food can vary from day to day.

婴儿对食物的需要天天都在变化。

Eating habits vary from one country to another.

不同国家的饮食习惯不同。

你看,掌握基本原理,实战中便可变化无穷,尽情发挥。

句子-7

最近研究表明适量饮酒有助健康。

参考译文:Recent studies show that moderate amounts of alcohol are beneficial to health.

亮点表达:moderate

该句自选自小白老师词汇书(绿魔)第 26 页:

图片

“适量”这个词,中国学生喜欢用 proper,其实老外用 moderate 更多。

moderate,除了“中等的”,还可以指“适度的、适量的、温和的、稳健的”。再给大家补充几个超级实用的医学相关例句:

适度的压力是有好处的,但是压力太大会把人压垮。

While a moderate amount of stress can be beneficial, too much stress can exhaust a person.

这种药的用量即使不很大也会致命。

Even moderate amounts of the drug can be fatal.

另外,请大家注意,moderate 修饰 change 的时候,强调“ (变化)不大的,有限的”,例如:

Most drugs offer either no real improvement or, at best, only moderate improvements.

大多数药物要么不能使病情真正好转,要么最多只能带来轻微的改善。

图片

句子-8

互联网加剧了医疗纠纷的问题。

参考译文:The internet has amplified the problem of medical dispute.

亮点表达:amplify

该句自选自小白老师考博词汇书(绿魔)第 14 页:

图片

amplify 基本含义是“放大”,亦可指“增强、加剧”。例如:

Her anxiety about the world was amplifying her personal fears about her future.

她对世界的忧虑加剧了她对自己未来的恐惧。

图片

句子-9

这一趋势将促使医学教育与人文教育融合。

参考译文:This will impel the education of medicine to blend with the education of humanities.

亮点表达:impel;blend

该句自选自小白老师考博词汇书(绿魔)第 98 页:

图片

“促进、促使”也是应试写作中经常需要用的词,多数考生只会写 help,或者 promote,下次不妨试试 impel。记一个句子:‍‍‍

科技的进步将有力地推动医学的发展。

The progress in science and technical will powerfully impel the development of medicine.

像这样在医学考博作文中超级有用的“实用废话”,要注意多多积累。‍‍‍‍

impel 的反义词来一波

图片

句子-10

异常出血是你身体发出的危险信号。

参考译文:The abnormal bleeding is your body’s own red flag of danger.

亮点表达:red flag

该句自选自小白老师词汇书(绿魔)第 1 页:

图片

a red flag,字面意思是“一面红旗”,在英语里面常引申为“危险信号、预警”,这是一个比喻的用法。

柯林斯词典里面是这样解释的:

“If you refer to something as a red flag, you mean that it acts as a danger signal.”

如果你把某事称为“一面红旗”,那你的意思就是它是一个危险的信号。

我们还可以在这个短语前面加一个动词 raise,raise a red flag,指“发出预警信号”、“提示有…的危险”。比如 NPR 有一篇新闻里面有这样一个句子:

Giery said the donor wasn’t tested for rabies because his symptoms didn’t raise a red flag for infection.

Giery说该捐献者没有接受狂犬病测试,因为他的症状没有预警他有感染的危险。

你看,red flag 明明是小学生都会的短语,在书面表达中却可以成为神来之笔。这些“看起来很简单但我就是写不出来”的东西,正是我们需要积累的。

图片

是的, 以上这些精妙的句子全部来自我的词汇书绿魔。是不是突然觉得有必要回头去重新学习一下你“熟视无睹”的绿魔了呢?
图片
图片

图片

点这里回顾“遣词造句”训练第一期:**▼**‍‍‍‍‍‍‍‍

👉 句子没写对,作文写再长也白费

👉 句子写得妙,作文得分高

第二期:

👉 作文得分高不高,其实取决于这一点

👉 像我这么写句子,你的作文也可以很高级

点击下方蓝字学习更多:****▼

2023 年全国医学博士英语统考作文题

2022 年全国统考作文题,真的太刺激了

精准命中!全国医学博士英语统一考试作文

39 岁第一次考博,复习不到两个月就轻松过关,他是怎么做到的?

小白老师-百色市人民医院医学博士英语辅导班公开课暨开班仪式圆满举行

点击阅读原文参加写作课▼****

****点“在看”,快上岸~****↘********

常见问题

为什么推荐用词汇书来提升作文水平?

因为优质词汇书(如文中提到的‘绿魔’)不仅提供单词释义,还配有真实语境中的地道例句,这些例句本身就是可直接借鉴的写作模板。

be abreast of 和 keep up with 有什么区别?

be abreast of 更正式,强调持续、及时地了解最新动态,常用于专业或学术语境;而 keep up with 更口语化,适用范围更广但精确度较低。

如何避免中式英语?

减少动词堆砌,多使用名词化结构(如 exposure 而非 expose),并优先选用母语者常用的固定搭配而非字面直译。

像 allay、impel 这类高级词是否适合所有作文?

这类词适用于正式或学术写作(如医学考博作文),但在日常或非正式文体中可能显得生硬,需根据语境判断使用。

参考资料

小白老师考博英语词汇书(绿魔)

文中所有例句及词汇解析均源自该书,为作者原创教学材料。

柯林斯词典对 be abreast of 的释义

文中引用其对短语 be abreast of 的权威解释,用于说明用法。

NPR 关于 red flag 的新闻用例

文中引用 Giery 的案例说明 raise a red flag 在真实语境中的使用。